Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://bibliotecatede.uninove.br/handle/tede/3301
Tipo do documento: Tese
Título: Adaptação transcultural e testes das propriedades de medida do Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (DC/TMD) para o português do Brasil
Título(s) alternativo(s): Cross-cultural adaptation and measurement properties of the brazilian portuguese version of the Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (DC/TMD)
Autor: Cunha, Taísi Antunes da 
Primeiro orientador: Biasotto-Gonzalez, Daniela Aparecida
Primeiro membro da banca: Biasotto-Gonzalez, Daniela Aparecida
Segundo membro da banca: Gomes, Cid André Fidelis de Paula
Terceiro membro da banca: Costa, Luciola da Cunha Menezes
Resumo: Introdução: A desordem temporomandibular é uma condição que envolve a articulação temporomandibular, os músculos do sistema estomatognático e/ou estruturas associadas. O Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (DC/TMD) atualmente é considerado o instrumento padrão para avaliação clínica da DTM, e recentemente foi traduzido para o português do Brasil. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural e os testes das propriedades de medida da versão do DC/TMD em português do Brasil. Materiais e Métodos: O processo de adaptação transcultural foi realizado por meio de um pré-teste e uma fase bilíngue, conforme preconizado no “Guidelines for Translation and Cultural Equivalency of Instruments”, documento que descreve todo o processo de tradução, adaptação e validação do DC/TMD. Para os testes das propriedades de medida, 117 brasileiros com DTM foram incluídos e submetidos a um dia de avaliação. Eles responderam todos os questionários que compõem o DC/TMD, o Critério de Diagnóstico na Pesquisa para Desordens Temporomandibulares Eixo II, Índice de Limitação Funcional Mandibular, Inventário de Dor Orofacial e Incapacidade, Escala Numérica de Dor e Escala de Avaliação de Sintomas-90-Revisada. Nesta amostra foram testadas validade estrutural, validade de construto – teste de hipóteses, consistência interna, validade de critério e erros de medida. A confiabilidade foi testada em cerca de 51 a 59 participantes desta amostra. Resultados: Foi encontrada validade de critério e confiabilidade adequadas para a versão em português do Brasil do Triagem da Dor por DTM. A confiabilidade foi adequada para os diagnósticos de DTM dolorosa e deslocamento do disco com redução, e para os instrumentos do Eixo II relacionados à face: Desenho da Dor, Escala de Dor Crônica Graduada versão 2 (GCPS v.2), Escala de Limitação Funcional Mandibular (JFLS) e a Lista de Verificação dos Comportamentos Orais (OBC). A consistência interna também foi adequada para estes instrumentos do Eixo II (α > 0,77), exceto para o domínio atividades funcionais do OBC-12 (α = 0,48). A validade de construto foi boa (75% de hipóteses confirmadas), exceto para o escore total do OBC. Em relação aos parâmetros de validade estrutural, o GCPS v.2 apresentou índices de ajuste adequados para a solução com dois domínios. O JFLS e OBC apresentaram índices de ajuste insuficientes para as soluções com três e dois domínios, respectivamente. Conclusão: O Eixo I do DC/TMD em português do Brasil é válido e confiável para triar DTM dolorosa, e confiável para diagnosticar mialgia, dor miofascial referida, artralgia, cefaleia atribuída à DTM e deslocamento do disco com redução. Os instrumentos do Eixo II Desenho da Dor e GCPS v.2 demonstraram-se válidos e confiáveis para serem usados no Brasil, todavia mais estudos são necessários para encontrar uma estrutura mais adequada para o JFLS e o OBC em uma amostra brasileira.
Abstract: Background: Temporomandibular dysfunction is a condition that involves the temporomandibular joint, the masticatory muscles and/or other structures. The Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (DC/TMD) is currently considered the gold standard for TMD assessment, and it was recently translated into Brazilian Portuguese. Objectives: To carry out the cross-cultural adaptation and the measurement properties tests of the Brazilian Portuguese version of the DC/TMD. Materials and Methods: The cross-cultural adaptation process was carried out through a pre-test and a bilingual phase, as recommended in the “Guidelines for Translation and Cultural Equivalency of Instruments”, a document that describes the translation, adaptation and validation process of the DC/TMD. To test the measurement properties, 117 Brazilians with TMD were included and underwent an assessment day. They answered all the DC/TMD instruments, the Research Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders Axis II, Craniofacial Pain and Disability Inventory, Mandibular Function Impairment Questionnaire, Numerical Pain Rating Scale and Symptom Checklist-90-Revised. In this sample, structural validity, construct validity – hypothesis testing, internal consistency, criterion validity and measurement errors were tested. The reliability was tested among 51 and 59 participants in this sample. Results: Adequate criterion validity and reliability were found for the Brazilian Portuguese version of the TMD Pain Screening. Adequate reliability was found for the diagnoses of painful TMDs and disc displacement with reduction, as well as for the Axis II orofacial-related instruments: Pain Drawing, Graded Chronic Pain Scale version 2 (GCPS v.2), Jaw Functional Limitation Scale (JFLS) and the Oral Behavior Checklist (OBC). Internal consistency was also adequate for these Axis II instruments (α > 0.77), except for the functional activities domain of the OBC-12 (α = 0.48). Construct validity was good (75% of hypotheses confirmed), except for the OBC total score. Regarding structural validity parameters, the GCPS v.2 presented adequate Goodness of Fit Index (GFI) for the solution with two domains. JFLS and OBC presented insufficient GFI for the solutions with three and two domains, respectively. Conclusion: The Brazilian Portuguese version of the DC/TMD Axis I is valid and reliable to screen painful TMD, and reliable to diagnose myalgia, myofascial pain with referral, arthralgia, headache attributed to TMD and disc displacement with reduction. The Axis II instruments Pain Drawing and GCPS v.2 are valid and reliable for use in Brazil; however more studies are needed to find a more appropriate structure for JFLS and OBC in a Brazilian sample.
Palavras-chave: transtornos da articulação temporomandibular
inquéritos e questionários
diagnóstico clínico
propriedades de medida
estudos de validação.
temporomandibular dysfunction
surveys and questionnaires
clinical diagnosis
measurement properties
validation study
Área(s) do CNPq: CIENCIAS DA SAUDE
Idioma: por
País: Brasil
Instituição: Universidade Nove de Julho
Sigla da instituição: UNINOVE
Departamento: Saúde
Programa: Programa de Pós-Graduação em Ciências da Reabilitação
Citação: Cunha, Taísi Antunes da. Adaptação transcultural e testes das propriedades de medida do Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (DC/TMD) para o português do Brasil. 2023. 308 f. Tese( Programa de Pós-Graduação em Ciências da Reabilitação) - Universidade Nove de Julho, São Paulo.
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: http://bibliotecatede.uninove.br/handle/tede/3301
Data de defesa: 11-Dez-2023
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Ciências da Reabilitação

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Taísi Antunes da Cunha.pdfTaísi Antunes da Cunha27,08 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.